名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词>古诗三百首>东海有勇妇
搜索 重置

东海有勇妇


年代:唐代   作者:李白   东海有勇妇音频播放   更新时间:2023-10-29 11:14:26

梁山感杞妻,恸哭为之倾。
金石忽暂开,都由激深情。
东海有勇妇,何惭苏子卿。
学剑越处子,超然若流星。
损躯报夫仇,万死不顾生。
白刃耀素雪,苍天感精诚。
十步两躩跃,三呼一交兵。
斩首掉国门,蹴踏五藏行。
豁此伉俪愤,粲然大义明。
北海李使君,飞章奏天庭。
舍罪警风俗,流芳播沧瀛。
名在列女籍,竹帛已光荣。
淳于免诏狱,汉主为缇萦。
津妾一棹歌,脱父于严刑。
十子若不肖,不如一女英。
豫让斩空衣,有心竟无成。
要离杀庆忌,壮夫所素轻。
妻子亦何辜,焚之买虚声。
岂如东海妇,事立独扬名。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/gushi/978.html

拼音版

liángshāngǎn
tòngwéizhīqīng
jīnshízànkāi
dōuyóushēnqíng
dōnghǎiyǒuyǒng
cánqīng
xuéjiànyuèchǔ
chāoránruòliúxīng
sǔnbàochóu
wànshēng
báirènyào耀xuě
cāngtiāngǎnjīngchéng
shíliǎngjuéyuè
sānjiāobīng
zhǎnshǒudiàoguómén
cángháng
huōkàngfèn
cànránmíng
běihǎishǐ使jūn
fēizhāngzòutiāntíng
shězuìjǐngfēng
liúfāngcāngyíng
míngzàiliè
zhúguāngróng
chúnmiǎnzhào
hànzhǔwéiyíng
jīnqièzhào
tuōyánxíng
shíruòxiào
yīng
ràngzhǎnkōng
yǒuxīnjìngchéng
yàoshāqìng
zhuàngsuǒqīng
fénzhīmǎishēng
dōnghǎi
shìyángmíng

百度百科

译文

梁山感杞妻,恸哭为之倾。梁山的倾颓,是因被杞梁妻的恸哭所感动。

金石忽暂开,都由激深情。这真是深情所在,金石为开啊。

东海有勇妇,何惭苏子卿。东海有一位勇妇,其英勇之事迹,一点也不比关东为父报仇的贤女苏来卿差。

学剑越处子,超然若流星。她曾向越处子一样的击剑名家学剑,超腾跳跃,快若流星。

损躯报夫仇,万死不顾生。她为夫报仇,慷慨捐躯,万死不顾。

白刃耀素雪,苍天感精诚。她手执雪刃,其精诚可感上苍。

十步两躩跃,三呼一交兵。十步两跃,三呼一击地与仇人交战。

斩首掉国门,蹴踏五藏行。结果将仇人之头,高悬于城门之上;将仇人之肠肺,用脚践踏为泥。

豁此伉俪愤,粲然大义明。以此来报答其夫妻伉俪之情,此举大义粲然,为人称颂。

北海李使君,飞章奏天庭。北海的李使君,将此事上奏朝廷。

舍罪警风俗,流芳播沧瀛。朝廷下旨免罪,以警风俗。其事迹在东海之畔诸郡厂为传颂。

名在列女籍,竹帛已光荣。从此她的芳名著于《列女传》之中,在史籍上万古流芳。

淳于免诏狱,汉主为缇萦。汉朝肘,皇帝因缇萦而免了其父淳于公的牢狴之灾。

津妾一棹歌,脱父于严刑。战国内,赵国的津吏之女一曲棹歌从而使其父脱了严刑之苦。

十子若不肖,不如一女英。由此看来,就是有十个儿子,若都是些不肖之子,也不如一个女中豪杰。

豫让斩空衣,有心竟无成。以前,战国时的刺客豫让,空斩赵襄子之衣,虽有壮心而其事不成。

要离杀庆忌,壮夫所素轻。春秋时刺杀庆忌的刺客要离,更是为壮土所不齿。

妻子亦何辜,焚之买虚声。其妻子儿女又有问罪?竞让他焚死以邀买虚名。

岂如东海妇,事立独扬名。他们哪里能比得上这位东海的勇妇啊,事成之后,在青史上独擅美名!

背景

待更新

注释

1
梁山感杞妻,恸哭为之倾:用杞梁妻哭倒城墙事。
2
金石:“精诚所加,金石为为。“勇妇者,似即白同时人。当为苏来卿之误。春秋时越国一个女剑侠。参见本集《结客少年场行》注。
3
躩跃:跳跃。
4
掉:悬挂。
5
国门:都城门。
6
蹴:踢也。
7
五藏:即五脏。藏.原作臧,误。
8
伉俪:夫妻。
9
北海:即青州。天宝正午改加北海郡。治所在今山东益都县。
10
李使君:使君,原作史君,误。
11
沧瀛:“沧瀛,谓东方海隅之地。又,沧州,景城郡;瀛州,河间郡。与青州北海郡相邻近,似谓其声名播于旁郡也。淳于公。西汉人,为齐太仓令,有罪当刑。系之长安。其有五女,无男。
12
津妾:名娟,赵河津吏之女。
13
豫让:战国时刺客。事见《战国策·赵策》。
14
要离:春秋时吴国刺客。事见《吴越春秋·阖闾内传》。

赏析

全诗分为四段。“梁山”四句为第一段,是比兴性文字,作为发端。言夫妇之深情可以感动无情的土石。前二句言事,后二句言情。“东海”以下“大义明”以上十四句为第二段,写东海勇妇“捐躯报夫仇”。其义,可比报父仇的苏来卿。其勇,可比战胜妖精白猿公的剑客越处子。“超腾”、“躩跃”、呼喊,斩仇首,抛国门,剖仇腹,踏内脏,皆言其勇。“大义明”与“报夫仇”相呼应。“北海”以下“已光荣”以上六句为第三段,写东海勇妇的义举感动朝野,非但免除了其死罪,而且美誉流传,名列史册。末十四句为第四段,用类比和对比的手法,写东海勇妇义举的突出。她的举动可比脱父于肉刑的淳于缇萦和救父免死刑的津吏女;胜过心有余而力不足,空击仇衣的豫让和为刺庆忌,焚妻子、买虚名、为士所轻的要离。“捐躯报夫仇,万死不顾生”为全诗之纲,前者言事,后者言情。颂美也是古诗的一种原则,李白乐府诗中,属于颂美的篇章也有不少。如《临江王节士歌》、《司马将军歌》、《东海有勇妇篇》、《秦女休行》,都是以古今烈士、节妇为对象的颂美之作,同样表现了李白个人的人生理想。整体上看,李白乐府诗创作正是上述言志、讽兴为基本的写作原则的一种有宗旨的写作,体现了力求恢复风雅乐流传统的创作理想。